Если бы можно было путешествовать во времени на несколько столетий назад, при этом оставаясь по-прежнему в том же государстве, то было бы очень сложно выглядеть незаметно, даже сменив одежду. «Почему?» — скажете, а потому, что ни вашу речь бы не поняли, ни вы не смогли растолковать и половины слов. Эту разницу обычно стараются подчеркнуть в произведениях исторической тематики. Как, например, выражения Ивана Грозного в киноленте «Иван Васильевич меняет профессию»:
Ух, красота-то какая, лепота!
С каждым столетием появляются в употреблении новые слова и выражения, а другие, уже привычные нам, становятся мало востребованными и пополняют список устаревших.
Причины, по которым некоторые слова становятся невостребованными
Многие значения предметов быта, наименования профессий, которые были популярны в прошлых эпохах, сейчас не употребляются потому, что в современной жизни их уже попросту не существует. Сегодня нет потребности использовать «форейтор», либо «алтын» в ежедневной речи, поэтому они и «пылятся» в словаре устаревших слов. А некоторые были просто заменены на другие, более удобные или приемлемые, оттеснившие устаревшую форму такого же лексического значения в прошлое. Но это не означает, что они полностью позабыты.
Устаревшие слова по-прежнему могут использовать, но уже для придания особой выразительности речи и добавления древнего колорита, необходимого в конкретном тексте. А иногда они применяются для комического эффекта.
Но применять архаизм в своей речи можно лишь зная точное
Что могут поведать нам устаревшие слова
Открывая словарь устаревших слов, мы можем погрузиться в атмосферу прошлого и воссоздать картину окружающего наших предков мира. Это позволяет понять нам, чем они жили, какие ценности имели, с какими народами имели связи (очень часто некоторые слова заимствовались с другого языка, поскольку сам предмет или значение мог не встречаться ранее, до знакомства с чужой культурой). Вот такие лингвистические краски и помогают нарисовать в воображении прошлое.